Políticas

Políticas y procedimientos

Las Políticas y Procedimientos de Uniteambuiler.com aquí contenidos fueron establecidos para explicar y definir los derechos y responsabilidades de Uniteambuiler.com y sus Miembros Independientes. Cada Miembro independiente acepta, sin reservas, todos los términos y condiciones aquí contenidos y exime a Uniteambuiler.com de toda responsabilidad que pueda derivarse de este acuerdo entre el Representante independiente y Uniteambuiler.com.

DECLARACIÓN DEL CÓDIGO DE CONDUCTA

Uniteambuiler.com (en adelante, la “Empresa”) ha establecido el siguiente código de conducta para guiar el funcionamiento adecuado, eficiente y ético de la Empresa. Exigimos a nuestros Miembros y Clientes que acaten la letra y el espíritu de este código que constituye nuestro contrato con todas las partes registradas de Uniteambuiler.com. 1. Obligación de los miembros. Los Miembros de Uniteambuiler.com: a. Se comportarán de forma ética y profesional; e. Serán veraces en su representación de los Productos y no harán ninguna afirmación sobre los Productos que no esté aprobada y/o respaldada por publicaciones oficiales de la Empresa; f. Cumplirán las leyes y reglamentos aplicables en materia de protección del consumidor; g. Mantendrán actualizados y exactos los datos relativos a la dirección, número de teléfono, correo electrónico, número de la seguridad social, forma de pago y cualquier otro dato que conste en su expediente. Los Miembros de Uniteambuiler.com no: a. Participarán en prácticas comerciales o de reclutamiento engañosas, ilegales o poco éticas; b. Participarán en prácticas de venta o reclutamiento de alta presión; c. Harán afirmaciones o garantías de venta engañosas en relación con los productos de la empresa; d. Harán afirmaciones o garantías engañosas en relación con las ganancias potenciales; e. Patrocinar o inscribir a menores o personas que no sean capaces de tomar una decisión informada; f. Llevar a cabo actividades comerciales en países distintos de los aprobados por Uniteambuiler.com; g. Comprar Volumen de Negocio en la cuenta de otro Miembro o Cliente para optar a cualquier bonificación o comisión; o h. Tratar de cualquier forma de violar o eludir las políticas de Uniteambuiler.com. i. Proporcionar, distribuir o promocionar contenido para adultos.

Sección 1 Afiliación

A. Mayoría de edad. Para convertirse en Miembro, todos los Solicitantes deben haber alcanzado la mayoría de edad, normalmente dieciocho (18) años, en la jurisdicción en la que residan. B. Un nuevo Miembro está autorizado por la Empresa para ejercer los Derechos de Miembro y operar una Membresía cuando se une como Miembro enviando los campos de información requeridos en cualquiera de las páginas de unión del sitio web o actualiza la membresía de Cliente Preferente a Miembro en el sitio web, y acepta estas Políticas y Procedimientos. C. El derecho a aceptar o renovar cualquier Acuerdo de Miembro corresponde exclusivamente a la Empresa. D. Es posible que se solicite a un Socio que proporcione a la Empresa una prueba de residencia, autorizaciones de trabajo y capacidad para realizar negocios legalmente en el país en el que realiza sus negocios. E. Los miembros no están obligados a comprar productos por sí mismos, sin embargo, con el fin de permanecer activos y calificar para ganar comisiones, deben mantener un mínimo de 30BV en volumen personal cada mes calendario. Esto puede conseguirse mediante una compra personal o vendiendo el producto a otra persona. El incumplimiento de este requisito puede dar lugar a la cancelación de la cuenta. F. Entidades comerciales. Si el miembro es una entidad comercial, el solicitante también deberá proporcionar un número de identificación de la entidad comercial y una declaración de intereses reales, que deberá incluir la firma y el número de identificación u otro número de identificación personal de cada persona que tenga un interés real en la entidad comercial. Para verificar la forma de la entidad comercial, los titulares de intereses y los firmantes autorizados, la empresa podrá solicitar en cualquier momento al solicitante que presente una copia de sus estatutos, escritura de constitución u otros documentos constitutivos. G. Número de identificación. A efectos de información fiscal (cuando sea necesario) y de identificación (cuando la ley lo permita), la Sociedad exige a los Solicitantes que faciliten el Número de Identificación u otro número de identificación personal. La omisión de este número puede dar lugar al rechazo de la Solicitud o a la cancelación de la Afiliación o a la retención de las comisiones. H. Información inexacta. Si la Empresa determina que el Acuerdo de Afiliación o la Declaración de Interés Beneficiario contienen información inexacta o falsa, podrá cancelar inmediatamente una Afiliación o declarar nulo el Acuerdo de Afiliación desde su inicio. Además, es obligación del Socio informar a la Sociedad de forma continuada de cualquier cambio que afecte a la exactitud del Contrato. I. Vigencia. El Contrato tiene una vigencia de un (1) año a partir de la Fecha de Alta. Cada año posterior, el Contrato se renovará automáticamente manteniendo una Suscripción activa en Uniteambuiler.com. J. Territorio no exclusivo. La autorización de un Miembro para ejercer los Derechos de Miembro y operar una Membresía en virtud del presente no incluye la concesión de una franquicia o territorio exclusivo a un Miembro, ni se permite a un Miembro hacer tales reclamos.

Sección 2 Obligaciones de los afiliados y gestión de la afiliación

A. Cumplimiento. Un Miembro deberá cumplir en todo momento con cada uno de los términos y condiciones del Contrato. B. Contratista independiente. Un Miembro es un contratista independiente y es responsable de sus propios gastos, decisiones y acciones empresariales. 1. 1. El Afiliado no se presentará como agente, empleado, socio o empresa conjunta de la Empresa. Un Miembro no realizará compras ni transacciones en nombre de la Empresa. 2. 2. Las horas de trabajo, los gastos comerciales y los planes de negocio de los Miembros no serán dictados por la Empresa. Un Miembro no hará ninguna representación impresa o verbal que afirme o implique lo contrario. 3. 3. El Afiliado es plenamente responsable de todas sus declaraciones verbales y/o escritas relativas a los Productos y servicios que no figuren expresamente en los materiales oficiales de la Empresa, y el Afiliado acepta indemnizar a la Empresa por cualquier reclamación, daño u otros gastos, incluidos los honorarios de abogados, derivados de cualquier declaración o acción realizada por el Afiliado fuera del ámbito del Contrato. Las disposiciones de esta Sección sobreviven a la rescisión del Contrato. C. Cumplimiento de la legislación. Al llevar a cabo sus actividades como Miembro, éste deberá cumplir todas las leyes, reglamentos y ordenanzas nacionales y locales aplicables. Un Miembro no violará ninguna ley que se aplique a la competencia desleal o a las prácticas comerciales, incluida cualquier ley que prohíba la publicidad, la oferta de venta o la venta de Productos a un precio inferior al precio al por mayor de los Productos. D. Ofertas. Un Miembro no puede ofrecer o promocionar ningún plan, incentivo, oportunidad o herramienta de venta no aprobados por la Compañía junto con la promoción de Productos. E. Ventas al por menor. Alcanzar el éxito como Miembro requiere tiempo, esfuerzo y compromiso. No hay garantías de comisiones, sólo recompensas basadas en la productividad. Un negocio exitoso requiere ventas regulares y repetidas de productos por parte de los miembros. Las ventas al por menor de la organización de línea descendente de un miembro también contribuyen al éxito del negocio de un miembro. La empresa fomenta las ventas al por menor a un mínimo de dos clientes al mes. Se exige a los Miembros que conserven todos los registros de Ventas Minoristas durante al menos cuatro años y la Empresa supervisa aleatoriamente el cumplimiento de los requisitos de Ventas Minoristas de la Empresa. Cada Producto adquirido por no Socios o Clientes Minoristas (no Clientes Preferentes) se contabiliza automáticamente de forma mensual para los requisitos de Ventas Minoristas. F. Declaraciones negativas. Un Miembro no hará declaraciones, representaciones, afirmaciones o comparaciones despectivas, engañosas, inexactas o injustas con respecto a: 1. la Empresa, sus Productos, sus actividades comerciales o sus Miembros; o 2. otras empresas, incluidos los competidores, sus servicios, productos o actividades comerciales. I. Actividades contrarias a la ética. Los Miembros deben ser éticos y profesionales en todo momento cuando lleven a cabo actividades comerciales. Un Miembro no realizará, ni permitirá que los Miembros de su Organización de Línea Descendente realicen actividades poco éticas. Ejemplos de actividades no éticas incluyen, pero no se limitan a, las siguientes: 1. 1. Uso de la tarjeta de crédito de otro Miembro sin permiso expreso por escrito; 2. Uso no autorizado de cualquier Información Confidencial de la Compañía; 3. Reclutamiento entre Compañías (incluyendo ayudar e instigar a otro a Reclutar entre Compañías); 4. Hacer afirmaciones no aprobadas sobre el Producto; 5. Hacer afirmaciones de ingresos sobre el Negocio del Miembro que no cumplan con las disposiciones de las Políticas y Procedimientos; 6. Hacer declaraciones falsas o tergiversaciones sobre el Negocio del Miembro que no cumplan con las disposiciones de las Políticas y Procedimientos. 6. Hacer declaraciones falsas o tergiversaciones de cualquier tipo, incluyendo pero no limitado a: representaciones falsas o engañosas u ofertas de venta relacionadas con la calidad, disponibilidad, grado, precio, condiciones de pago, derechos de reembolso, garantías o rendimiento de los Productos; 7. Conducta personal que desacredite a la Empresa y/o a sus Miembros; 8. Violar las leyes y reglamentos relativos al Negocio de los Miembros; 9. Incumplir las responsabilidades de los Miembros; 10. Violar el Código Ético; o 11. Violar las Políticas y Procedimientos. 11. Violar las Políticas y Procedimientos. G. Reclutamiento cruzado. Se prohíbe al Miembro participar en el Reclutamiento entre Líneas, ya sea en Uniteambuiler.com o en cualquier otra compañía de mercadeo en red o de ventas directas. H. Reclutamiento entre compañías. Si un Miembro no patrocina personalmente a otro Miembro, tiene prohibido, durante la vigencia del Contrato y durante un (1) año a partir de la fecha de rescisión del Contrato, Reclutar a dicho Miembro para vender o comprar productos o servicios distintos de los ofrecidos por Uniteambuiler.com. El Miembro estipula y acepta que el reclutamiento constituye una interferencia irrazonable e injustificada en la relación contractual entre la Empresa y sus Miembros, la conversión de la propiedad de la Empresa y la apropiación indebida de los secretos comerciales de la Empresa. Además, el Socio estipula y acepta que cualquier violación de esta norma infligirá un daño inmediato e irreparable a la Empresa, y que la Empresa tendrá derecho, además de cualquier otro recurso que pueda estar disponible, a una medida cautelar inmediata, temporal, preliminar y permanente sin fianza; y que dicha medida cautelar podrá ampliar el período posterior a la finalización de esta restricción hasta un (1) año a partir de la fecha de la última violación de esta disposición. Las disposiciones de esta Sección sobreviven a la rescisión del Contrato. Nada de lo aquí estipulado renuncia a otros derechos y recursos que la Empresa pueda tener en relación con el uso de su Información Confidencial o cualquier otra violación del Contrato. I. Resolución de conflictos. Los Miembros deben realizar todas sus actividades en el mejor interés de la Compañía. Los Líderes de Línea Ascendente deberán hacer todo lo posible para resolver las disputas en sus Organizaciones de Línea Ascendente. Cualquier disputa personal entre Miembros debe ser resuelta rápidamente, en privado y en el mejor interés de la Compañía. J. No Reclamaciones de Relación Única. Un Miembro no puede alegar o implicar que él o ella tiene una relación única con, ventaja con, o acceso a los ejecutivos o empleados de la Compañía que otros Miembros no tienen. K. Conducta perjudicial. Si la Empresa determina que la conducta de un Miembro o de cualquier participante de la Membresía es perjudicial, perturbadora o dañina para la Empresa o para otros Miembros, la Empresa podrá tomar las medidas apropiadas contra un Miembro según lo considere necesario. L. Ausencia de confianza. Los Socios no podrán confiar en la Empresa para obtener asesoramiento legal, fiscal, financiero o profesional de otro tipo, ni podrán confiar en dicho asesoramiento si se les proporciona. M. Seguros. La empresa cuenta con un seguro de responsabilidad civil por productos defectuosos razonable desde el punto de vista comercial. Sin embargo, la empresa no distribuye copias de la póliza ni revela el importe del seguro. Dado que las leyes difieren según la jurisdicción, la Empresa anima a sus Miembros a consultar con un abogado sobre el alcance de su responsabilidad legal personal con respecto a sus negocios independientes. N. Privacidad de la información de los socios. Un Afiliado autoriza a la Empresa a revelar su información de contacto a la Línea Ascendente del Afiliado, y a la Organización de Línea Descendente del Afiliado de tres (3) generaciones de afiliados inferiores o a aquellos Afiliados para los que el Afiliado sea la Línea Ascendente más cercana. La información de contacto sólo podrá utilizarse para el negocio del Miembro. O. Notificación de acción adversa. Un Miembro notificará inmediatamente a la Empresa por escrito de cualquier demanda legal potencial o real de terceros contra el Miembro que surja de, o esté asociada con, el Negocio del Miembro o la Organización Downline que pueda afectar negativamente a la Empresa. Después de notificar al Miembro, la Compañía puede tomar cualquier acción necesaria para protegerse, incluyendo el control de cualquier litigio o solución de las reclamaciones legales. Si la Compañía toma medidas en el asunto, el Miembro no interferirá ni participará en el mismo. P. Exención de responsabilidad por el uso de imágenes fotográficas, de audio o de vídeo, y/o de avales testimoniales. La Compañía puede tomar fotos, grabaciones de audio o video, o declaraciones escritas o verbales de un Miembro en eventos de la Compañía o puede solicitar lo mismo directamente de un Miembro. El Socio acepta y por la presente concede a la Empresa el derecho y permiso absolutos e irrevocables para utilizar, reutilizar, difundir, retransmitir, publicar o volver a publicar dicha fotografía, audio, vídeo o aval, en todo o en parte, individualmente o junto con cualquier otra fotografía o vídeo, o cualquier otro aval, en cualquier medio actual o futuro y para cualquier fin, incluidos (pero sin carácter limitativo) marketing, publicidad, promoción y/o publicidad; y a registrar los derechos de autor de dicha fotografía y/o vídeo, en el original o en su nueva publicación, en nombre de la Empresa o en cualquier otro nombre. Independientemente de cualquier otro acuerdo o contrato que el Socio pueda tener con cualquier otra entidad, el Socio acepta que cualquier uso por parte de la Empresa según lo establecido en esta Sección será libre de regalías, es un trabajo realizado por encargo y no está sujeto a ninguna otra reclamación. El Socio acepta defender e indemnizar a la Empresa frente a cualquier reclamación de cualquier otra parte derivada del uso por parte de la Empresa de los derechos aquí concedidos. El Socio confirma que la información que pueda facilitar como aval testimonial, o tal y como se represente en una fotografía, vídeo o audio, es veraz y exacta a su leal saber y entender. El Socio renuncia a cualquier derecho que pudiera tener a inspeccionar o aprobar los productos acabados o no acabados, el material publicitario, impreso, grabado, fotográfico o de vídeo que pudiera utilizarse en relación con los mismos o cualquier uso que pudiera hacerse de los mismos. Q. Desarrollo internacional de la actividad del afiliado. Un Miembro tiene derecho a operar en cualquier País Autorizado en el que el Miembro pueda llevar a cabo legalmente el Negocio de los Miembros. Es responsabilidad del Miembro cumplir con todas las leyes, ordenanzas y reglamentos nacionales y locales al llevar a cabo el Negocio de los Miembros en cualquier País Autorizado. 1. Sólo con la aprobación de la Empresa, un Miembro puede intentar obtener la aprobación, licencia, distribución y/o registro de productos o prácticas comerciales, marcas, nombres comerciales o nombres de dominio de Internet; o establecer cualquier tipo de negocio en países y mercados internacionales en nombre de la Empresa. 2. Un Miembro no puede vender, distribuir, licenciar o registrar productos o prácticas comerciales, usar marcas registradas, nombres comerciales o nombres de dominio de internet en ningún país sin la aprobación de la empresa. 3. En el sitio web se publicará una lista de los países en los que la empresa está autorizada a operar.

Sección 3 Pedidos de productos de la empresa

A. Inventario. Dado que la Empresa no impone ningún requisito específico de inventario mínimo a sus Socios, cada Socio debe utilizar su propio criterio para determinar la cantidad de inventario que necesitará para mantener sus Ventas Minoristas previstas y su uso personal. B. Pedidos. Los productos pueden pedirse por teléfono, correo, fax o Internet. 1. Los pedidos enviados por fax, por correo o entregados personalmente deberán presentarse utilizando una lista de precios actualizada de los Miembros y un formulario de pedido debidamente cumplimentado. Los precios de los Productos de la Empresa están sujetos a cambios a discreción de la Empresa. 2. El pago debe ser el importe exacto del pedido y puede realizarse mediante los métodos actualmente disponibles (cheque bancario, giro postal, tarjeta de crédito, efectivo, domiciliación bancaria y/o monedero de crédito). La transferencia bancaria puede estar disponible sólo para pedidos de gran volumen. No se aceptarán cheques personales y/o comerciales como forma de pago del producto. 3. 3. Queda prohibido el uso no autorizado de la tarjeta de crédito de otra persona. C. Programa de facturación automática . 1. 1. Los Miembros pueden optar por participar en el Programa de Facturación Automática. 2. Autobill puede establecerse en cualquier momento a través de la presentación de la página del Producto de la Orden del sitio web, llamando a la empresa, o con una solicitud por escrito a la Compañía indicando el método de pago a utilizar. Al establecer el programa Autobill en el momento de la inscripción, el Acuerdo de Miembro sirve como confirmación para la configuración. Una cuenta Autobill se cargará a una hora determinada durante el mes. 2. Para cambiar o cancelar su pedido de Autofacturación, el Socio puede seleccionarlo en su página de Autofacturación de la sección de Pedidos de Productos del sitio web, o ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente. Los pedidos de Autofacturación pueden cancelarse en cualquier momento antes de que se facture el pedido. D. Impuesto sobre las ventas, GST, IVA. 1. El impuesto sobre las ventas se recauda sobre el precio de venta sugerido del Producto y se calcula utilizando las tasas aplicables para la ubicación en la que se encuentra el usuario. La Empresa recaudará y remitirá el impuesto sobre las ventas a la autoridad fiscal correspondiente. En aquellas jurisdicciones en las que un Socio pueda y se haya registrado como agente de retención a través de una agencia local de impuestos sobre las ventas y haya presentado un “Certificado de exención de impuestos sobre las ventas y el uso” o un documento equivalente a la Empresa, la recaudación del impuesto sobre las ventas será responsabilidad del Socio. Es responsabilidad del Socio proporcionar cada año una copia actualizada de su certificación de exención del impuesto sobre las ventas. 2. En todas las demás jurisdicciones, el GST, el IVA u otro impuesto sobre transacciones aplicable se basa en el precio de compra. La Empresa proporcionará su número de GST o IVA y la facturación adecuada, que puede incluir la facturación electrónica, cuando la ley lo permita. La Empresa no incluye el GST o el IVA en los pagos de comisiones. Los miembros que estén registrados a efectos del GST o del IVA y que deban recaudar y remitir el GST o el IVA por sus servicios podrán enviar una factura válida de GST o IVA a la Empresa para que ésta les cobre el GST o el IVA sobre los ingresos por comisiones. I. Devoluciones, reembolsos y cambios. La Empresa reembolsará el precio de compra del Producto o lo cambiará de conformidad con lo siguiente. 1. Uniteambuiler.com mantiene una política de reembolso de 3 días. Esto se aplica tanto a la cuota inicial como a las cuotas mensuales. Una vez transcurridos 3 días desde el momento en que se realizó el pago, no se realizará ningún reembolso por ese pedido.

Sección 4 Comercialización del producto y la oportunidad

A. Uso de herramientas de venta. El Socio sólo podrá utilizar las Herramientas de Venta aprobadas por la Empresa para un País Autorizado. El Miembro acepta que si utiliza una empresa de distribución u otro tercero para vender o distribuir Herramientas de ventas, el Miembro firmará un acuerdo de confidencialidad (que será proporcionado por la Empresa) con la empresa de distribución o el tercero para garantizar que toda la información del Miembro y del Cliente esté protegida contra la divulgación y siga siendo propiedad exclusiva de la Empresa. B. Aprobación de las Herramientas de Venta. Un Miembro debe presentar todas las Herramientas de Ventas a la Empresa para su aprobación antes de su uso. La Empresa tiene total discreción para aprobar o rechazar una Herramienta de ventas propuesta. Por lo general, el proceso de aprobación requiere un mínimo de tres (3) semanas para completarse. Para cumplir con las leyes y normativas cambiantes, la Empresa puede rescindir su aprobación previa de una Herramienta de ventas, y puede exigir al Socio que retire del mercado, por su propia cuenta y obligación, una Herramienta de ventas previamente aprobada. Si se aprueba, la Empresa enviará un correo electrónico al Socio confirmando la aprobación de dichas Herramientas de ventas. C. Reclamaciones de productos. Las únicas afirmaciones y representaciones que los Miembros pueden hacer con respecto a los Productos son las que se encuentran en la literatura distribuida por la Compañía. Cualquier material de terceros utilizado para el Negocio de los Miembros debe cumplir con todas las leyes y regulaciones federales y locales. Un Miembro no puede hacer afirmaciones médicas o de salud, expresas o implícitas, de ningún tipo en relación con ningún Producto, excepto aquellas afirmaciones, si las hubiera, que estén publicadas en la literatura de la Empresa aprobada para el país en el que se presentan las afirmaciones. En ningún caso podrá un Miembro prescribir un Producto como adecuado para una dolencia concreta. No se podrán hacer afirmaciones sobre las propiedades terapéuticas o curativas de ningún Producto ofrecido por la Empresa. D. No alteración. Los Miembros no podrán reetiquetar, alterar o reenvasar ningún Producto. E. Prohibida la promoción. Ningún miembro podrá dar a entender que la promoción, el funcionamiento o la organización de la empresa han sido aprobados, sancionados o respaldados por ninguna autoridad reguladora gubernamental, a menos que se indique lo contrario en el sitio web de la empresa. F. Prohibición de declaraciones de ingresos. Se prohíbe a los Miembros hacer afirmaciones falsas, engañosas o no representativas sobre su potencial de ingresos. Si un afiliado realiza una declaración de ingresos, ésta debe basarse en los ingresos reales y la Declaración de ingresos medios anuales de la empresa, publicada en el sitio Web de la empresa, debe presentarse junto con la declaración de ingresos. G. Uso de marcas comerciales y derechos de autor. 1. La Empresa podrá conceder licencias de uso de sus marcas comerciales a los Socios, con sujeción a las limitaciones establecidas en el presente documento y a las limitaciones establecidas en cualquier acuerdo de licencia. Se puede obtener un acuerdo de licencia enviando un correo electrónico al servicio de atención al cliente. 2. Los Miembros no podrán utilizar ninguna de las marcas comerciales actuales o adquiridas con posterioridad de la Empresa, ni ninguna variación confusamente similar de sus marcas, de manera que pueda causar confusión, error o engaño en cuanto al origen de los Productos o servicios anunciados. 3. Excepto como se indica en este documento, un Miembro no puede utilizar las marcas registradas de la Empresa o cualquier variación confusamente similar de sus marcas registradas (por ejemplo, DTR, Destination Resorts Travel, Destenation Travel Resorts, Uniteambuiler.coms, etc.), en un nombre comercial, dirección de correo electrónico, nombre de dominio de Internet o nombre de subdominio, URL, número de teléfono, o en cualquier otra dirección o título. Un Miembro puede utilizar las marcas comerciales de la Empresa en una URL, dominio de Internet o nombre de subdominio siempre que el Miembro haya suscrito un acuerdo de licencia para un Sitio web con licencia de la Empresa. El miembro se compromete a cumplir con los términos de dicho acuerdo de licencia y por la presente reconoce que la Compañía posee, y seguirá poseyendo, todos los derechos sobre las marcas de la Compañía en dicha URL, dominio de Internet o nombre de subdominio y que la Compañía tiene el derecho de revocar dicho uso de las marcas de la Compañía por cualquier motivo y en cualquier momento. El Miembro acepta además que la Empresa tiene derecho a adquirir dicha URL en cualquier momento mediante el pago de la cuota nominal de registro al Miembro y el Miembro acepta transferir dicha URL a la Empresa y tomar cualquier otra medida necesaria solicitada por la Empresa para efectuar dicha transferencia. 4. El Miembro acepta reasignar inmediatamente a la Empresa cualquier registro de los nombres de la Empresa, nombres comerciales, marcas registradas o nombres de dominio de Internet registrados o reservados en violación de esta política. Las disposiciones de esta Sección sobreviven a la terminación del Contrato. 5. Los Miembros no podrán utilizar las marcas registradas de la Empresa en Herramientas de Venta no aprobadas. 6. La Empresa, a su entera discreción, determinará si una variación de su marca es confusamente similar. 7. Los Miembros no podrán utilizar las marcas de la Empresa en países en los que el uso de dichas marcas esté prohibido. 8. Un Miembro no debe utilizar el nombre, logotipos, marcas comerciales u otras referencias a los socios comerciales o fabricantes de la Empresa en ninguna Herramienta de Ventas, correspondencia o cualquier forma de publicidad. 9. 9. La literatura y los medios de comunicación de la empresa están protegidos por derechos de autor de la empresa y no pueden ser duplicados. H. Uso de “Miembro Independiente” en la publicidad. Si un Miembro elige un título comercial, el título debe indicar claramente que el Miembro es un “Miembro Independiente de Uniteambuiler.com”. El título de un Miembro no puede implicar que el Miembro es un empleado o agente de la Compañía. Cada vez que se utilice el logotipo o el nombre de la Empresa por escrito y en relación con el Miembro, éste deberá identificarse como “Miembro Independiente de Uniteambuiler.com.” I. Métodos de publicidad. Los Miembros pueden anunciarse utilizando los siguientes medios: 1. Periódico: Un Miembro puede colocar un anuncio genérico de oportunidad de negocio en la sección de clasificados de un periódico local, siempre que el anuncio se ajuste a todas las leyes y reglamentos aplicables. 2. 2. Directorio telefónico: Cualquier Miembro puede colocar un listado de texto de su nombre en las páginas blancas o amarillas de una guía telefónica seguido de “Miembro Independiente de Uniteambuiler.com.” Están prohibidos los anuncios gráficos y de display en las guías telefónicas. 3. 3. Anuncios por correo electrónico: Todos los anuncios enviados por correo electrónico, teléfono o fax deben cumplir con todas las leyes anti-spamming del estado o país donde resida el destinatario. El Miembro tiene la obligación de investigar y cumplir todas las leyes relativas al correo electrónico comercial no solicitado. 4. 4. Televisión y radio: La publicidad en televisión y radio requiere la aprobación previa por escrito de la Empresa. Las solicitudes deben presentarse a través del servicio de atención al cliente. 5. 5. Patrocinio de famosos: Un Miembro puede utilizar el respaldo de una celebridad con la aprobación por escrito de la Empresa y la aprobación específica, previa y por escrito de la celebridad que respalda para cada uso del nombre de la celebridad. 6. Ferias, reuniones de intercambio, etc.: Un Miembro puede vender o promocionar Productos en bazares, mercados de pulgas, ferias, reuniones de intercambio, ferias comerciales u otras reuniones similares solo a un precio no inferior al precio de Miembro de los productos que figuran en el sitio web. 7. 7. Sitios de subastas en Internet: Un Miembro puede vender o facilitar la venta de Productos en sitios Web de Internet en los que el modo de venta o compra sea una subasta (por ejemplo, eBay), siempre y cuando el producto tenga un precio de venta de reserva mínimo no inferior al precio de Miembro del producto en el sitio Web. Un Miembro no puede utilizar a un tercero para colocar el Producto en sitios web de subastas o vender el Producto a un tercero si el Miembro sabe, o tiene motivos para saber, que dicho Producto se venderá en sitios web de subastas por un precio inferior al precio de Miembro del producto. Las disposiciones de esta Sección sobreviven a la terminación del Contrato. J. Publicidad en eventos patrocinados por la Empresa. En los eventos patrocinados por la Empresa, los Miembros no podrán, a menos que la Empresa lo autorice específicamente por escrito, hacer publicidad, vender o promocionar productos o servicios que no sean de la Empresa, incluyendo, pero sin limitarse a: (i) la promoción de eventos, sistemas o materiales que no sean de la Empresa, (ii) las solicitudes organizadas de persona a persona, (iii) la distribución de folletos, DVD u otros materiales, o (iv) el uso de cualquier otra forma de promoción que la Empresa considere inapropiada. K. Publicidad en Internet. Sujeto a las disposiciones de la Sección K.7 del presente documento, los Miembros sólo podrán utilizar un Sitio Web Autorizado por la Empresa para promocionar los Productos o la oportunidad de negocio a través de Internet. La promoción de Productos o de la oportunidad de negocio a través de un sitio web de Internet sin licencia está estrictamente prohibida. Los Miembros que deseen operar un Sitio Web con Licencia de la Empresa deben cumplir con los siguientes criterios: 1. Un Miembro no puede entrar en un acuerdo de licencia de un sitio web hasta que haya completado un curso de formación de sitios web impartido por la Empresa. 2. 2. Todas las páginas web bajo licencia deben ser revisadas y aprobadas por la empresa como herramientas de venta. Las páginas web autorizadas deben ser específicas de la empresa y no pueden anunciar, promocionar o enlazar con ningún otro producto u oportunidad. Los miembros no pueden utilizar ninguna palabra clave o metaetiqueta para anunciar ningún sitio web con licencia en Internet si las palabras de búsqueda o metaetiquetas presentan explícita o implícitamente afirmaciones ilegales o sin fundamento sobre la salud o los ingresos. 4. La Empresa podrá revocar la licencia de cualquier sitio web previamente aprobado en cualquier momento y por cualquier motivo, incluidos los cambios en las leyes y normativas federales y locales. 5. 5. Los Miembros pueden promocionar la oportunidad de negocio y los Productos en sitios de redes sociales como “Facebook” y “Twitter”; sitios de vídeo como “YouTube” y “Google Video”; y sitios de blogs como “WordPress” y “Blogger” (colectivamente “Sitios de Medios Sociales”), siempre que se cumplan las siguientes condiciones: a. Todas las publicaciones de texto, audio y vídeo no contienen reclamaciones de Productos o ingresos. Para obtener información sobre el Producto, los Miembros pueden remitir a los espectadores a su sitio web replicado de Uniteambuiler.com, al sitio web de la Empresa o a un sitio web con licencia de la Empresa; b. Los vídeos publicados en los Sitios de Redes Sociales deben mostrar el texto “Miembro Independiente de Uniteambuiler.com” durante la totalidad del vídeo; c. La Empresa puede supervisar los Sitios de Redes Sociales para comprobar el cumplimiento del Contrato y el Miembro acepta eliminar o modificar inmediatamente los Sitios de Redes Sociales a petición de la Empresa para cumplir con el Contrato. L. Publicidad y precio de venta de los Productos en Internet. El Miembro reconoce y acepta que la publicidad y venta de todos los Productos en Internet sólo podrá realizarse en un Sitio Web Autorizado por la Empresa y que el precio de publicidad y venta de todos los Productos en dicho sitio web (i) si se vende a un Solicitante, no deberá ser inferior al precio de Miembro de los Productos y al importe que la Empresa cobre en concepto de impuestos, manipulación. En relación con esta Sección, el Miembro también acepta que toda la publicidad relativa al precio de los Productos será veraz y no contendrá declaraciones engañosas (por ejemplo, “el precio más bajo disponible” que infiere que un Miembro es capaz de vender los Productos a un precio inferior al de otros Miembros, etc.). El Miembro reconoce y acepta que no anunciará ni venderá en Internet ningún Producto que haya sido comprado a otro Miembro. Cualquier violación de esta Sección por parte de un Miembro constituirá un incumplimiento del Contrato y estará sujeta a la rescisión de la condición de Miembro. M. Comunicaciones masivas. A los efectos de esta Sección, las “Comunicaciones Masivas” se definen como comunicaciones destinadas a llegar a veinte (20) o más Miembros de la Organización de Línea Descendente del remitente o al menos a tres Miembros que estén en línea cruzada, dentro de un período de siete (7) días. Las siguientes reglas se aplican a todas las Comunicaciones Masivas emitidas por un Miembro: 1. Los Miembros destinatarios de las Comunicaciones Masivas deben haber “optado” conscientemente por escuchar o recibir la Comunicación Masiva a. a través del registro (si la Comunicación Masiva se recibirá en un evento o seminario web); y/o b. a través de una solicitud afirmativa si la Comunicación Masiva se entrega a través de un correo electrónico o en un sitio web. 2. Si se realiza por correo electrónico, debe haber una función de “exclusión voluntaria” en un lugar destacado de la Comunicación Masiva. 3. La Comunicación Masiva debe cumplir con los términos de esta Sección. 4. La siguiente cláusula de exención de responsabilidad deberá figurar de forma destacada en todas las comunicaciones masivas que promuevan un método de construcción concreto: Existen muchos métodos y técnicas utilizados con éxito para construir su negocio Uniteambuiler.com. El método de construcción promocionado [en/en] este [sitio web/webinar/email/reunión/] puede ser diferente del que enseña su línea ascendente. Por favor, consulte con su línea ascendente si le han enseñado un método de construcción diferente o si tiene alguna pregunta. 5. El Miembro reconoce que permitirle crear bases de datos de información de los Miembros para Comunicaciones Masivas, la venta de herramientas, y para cualquier otro propósito constituye el uso de Información Confidencial de la Compañía, la cual es secreto comercial de la Compañía, y tal uso puede ser un beneficio financiero sustancial para el Miembro. El Miembro reconoce que está sujeto a las obligaciones de Reclutamiento Interempresarial establecidas en este acuerdo y que sobrevivirán a la finalización del Contrato. N. Distribución de clientes potenciales. Las personas que se encuentran fuera de la red de la Empresa a menudo realizan consultas a la Empresa sobre sus Productos. Si la Compañía puede determinar que la persona que pregunta recibió la información de un Miembro específico o que hay un Miembro en particular con el que la persona está familiarizada, se hará todo lo posible para referir a la persona a ese Miembro. Si no se puede determinar una asociación con un Miembro en particular, el juicio final con respecto al posicionamiento de pistas sigue siendo el derecho de la Compañía. O. Relaciones públicas. La Empresa anima a los Socios a utilizar la cobertura personal de los medios de comunicación para ampliar y construir su negocio; sin embargo, ciertas situaciones requieren que el Socio se ponga en contacto con la Empresa. Entre ellas se incluyen 1. casos en los que la historia o el medio tengan potencial nacional; 2. casos en los que la historia requiera una perspectiva más amplia de la Empresa/Producto; y/o 3. cuando el Socio sea cuestionado sobre cifras de ventas y/o estrategias comerciales de la Empresa. P. Establecimientos minoristas o de servicios: Un Miembro puede vender Productos o promocionar la oportunidad de negocio a través de Establecimientos Minoristas o de Servicios siempre y cuando i) Se indique claramente la exhibición de información de Miembro Independiente dentro de las instalaciones de un Establecimiento Minorista o de Servicios, y ii) el producto no se venda por un importe inferior al precio de Miembro del producto tal y como se muestra en la página web.

Sección 5 Procedimientos de incumplimiento de contrato

A. Obligaciones condicionales. Las obligaciones de la Empresa para con un Socio están condicionadas al fiel cumplimiento por parte del Socio de los términos y condiciones del Contrato. La Empresa, a su entera discreción, determinará si un Socio ha incumplido el Contrato y podrá optar por cualquiera o todas las soluciones disponibles. B. Recursos. En caso de incumplimiento, la Empresa podrá optar por no emprender ninguna acción o por ejercer algunos o todos los recursos contractuales y recursos legales o de equidad, incluidos, entre otros: 1. 1. Notificar al Miembro, ya sea por escrito o verbalmente, del incumplimiento y proporcionarle una notificación para subsanar el incumplimiento; 2. Exigir al Miembro garantías adicionales de cumplimiento futuro; 3. Retener o denegar el reconocimiento y las ventajas asociadas; 4. Evaluar los daños y perjuicios y retenerlos de los pagos de comisiones; 5. Suspender los derechos del Miembro temporal o permanentemente; 6. Solicitar medidas cautelares; 7. Rescindir el Contrato; y 8. Solicitar daños y perjuicios y los costes asociados. 8. Reclamación de daños y perjuicios y costes asociados. C. Notificación de incumplimientos contractuales. Si un Miembro observa o tiene conocimiento de la violación por parte de otro Miembro de cualquier término o condición del Contrato, el Miembro observador deberá presentar una queja por escrito al departamento de soporte de la Empresa a través del correo electrónico. Debido a las dificultades de investigar y hacer valer los recursos apropiados para las reclamaciones anquilosadas, cualquier reclamación por incumplimiento de los términos y condiciones del Contrato que no sea Reclutamiento entre empresas debe ser presentada a la Empresa para su revisión dentro de los dieciocho (18) meses siguientes al inicio de la presunta violación; las violaciones de Reclutamiento entre empresas deben ser presentadas a la Empresa dentro de los seis (6) meses siguientes a la presunta violación. Si no se informa de una infracción dentro de ese plazo, la Empresa puede no dar curso a las alegaciones para evitar que el negocio del afiliado se vea perturbado por reclamaciones obsoletas. No obstante, esta política no exime a la Empresa del derecho a investigar y sancionar a los Miembros declarados culpables de las reclamaciones antiguas. D. Elusión del Contrato. El Contrato está diseñado para proteger a los Afiliados y a la Compañía de las consecuencias adversas de su incumplimiento. Los afiliados que eludan intencionadamente el Contrato para lograr indirectamente lo que está prohibido directamente serán sancionados como si la política o norma aplicable se hubiera infringido directamente. En tales circunstancias, la empresa tendrá a su disposición todos los recursos indicados anteriormente. El Contrato no pretende otorgar a un Socio el derecho a hacer cumplir el Contrato contra otro Socio directamente, ni a emprender ninguna acción legal contra otro Socio.

Sección 6 Rescisión

A. Terminación. 1. Un Miembro puede rescindir el Contrato escribiendo una solicitud de rescisión al servicio de asistencia, llamando al servicio de atención al cliente, por correo escrito o en la página de Información Personal del back office del sitio web. 2. La Empresa podrá rescindir el Contrato si el Miembro incumple los términos del Contrato y sus modificaciones. 3. A la terminación, la Compañía puede a su sola discreción retener la Membresía o disolverla y removerla de los Árboles Matriz y Enrolador. B. Devolución de Información Confidencial. Un Miembro debe devolver toda la Información Confidencial, incluyendo cualquier información derivada de la misma, sobre la cual él o ella tenga control directo o indirecto a la Compañía a la terminación o a petición de la Compañía. Si dicha Información Confidencial no puede ser devuelta porque está en formato electrónico, el Miembro deberá eliminar y borrar permanentemente la Información Confidencial a la terminación o a petición de la Compañía. C. Recompra. En caso de incumplimiento por parte de un Miembro, la Empresa se reserva el derecho de detener o retrasar el proceso de recompra establecido en el presente Contrato. D. Efectos de la rescisión por incumplimiento del Contrato. 1. El Socio cuyo Contrato sea rescindido por la Sociedad deberá esperar seis (6) meses antes de solicitar una nueva Afiliación. Durante ese tiempo, el Socio no podrá tener Interés Beneficiario en ninguna otra Membresía. 2. En el momento de la rescisión del Contrato, todos los derechos del Socio en relación con la Afiliación y el Negocio del Socio quedan revocados y rescindidos. 3. En reconocimiento de los daños y perjuicios que la Empresa probablemente ha sufrido y/o sufrirá como resultado del incumplimiento del Miembro, incluyendo pero no limitado a, todos o cualquiera de los siguientes: (i) pérdida de buena voluntad y pérdida en el valor de la información confidencial y de propiedad y secretos comerciales de la Empresa; (ii) pérdida de una parte del valor del negocio de la Empresa; y (iii) pérdida de beneficios futuros; el Miembro consiente que cualquier Comisión no pagada pueda ser confiscada a la Empresa para compensar una parte de los daños. 3. La Compañía puede optar por reorganizar la Organización Downline de una Membresía terminada por incumplimiento de una manera que sirva a los mejores intereses de la Compañía, la Organización Downline y Upline. 4. 4. Cuando la Empresa decida cancelar una Membresía en la que haya más de un titular de Interés Beneficiario, se aplicará lo siguiente: a. el titular o titulares de Interés Beneficiario salientes deberán renunciar a todos los derechos e intereses sobre la Membresía; b. la Empresa no podrá dividir ni reasignar ninguna parte de la Organización de Línea Descendente; y c. la Empresa no podrá dividir las Comisiones entre los titulares de Interés Beneficiario anteriores o actuales de la Membresía. E. Efectos de la Terminación Voluntaria por parte del Socio. 1. El Contrato puede ser rescindido voluntariamente por un Miembro que no esté incumpliendo el Contrato por cualquier motivo, en cualquier momento, mediante notificación por escrito a la Empresa firmada por todas las Personas que figuran en el Contrato de Miembro. La rescisión será efectiva en la fecha en que la Empresa reciba la notificación por escrito. Si un Miembro incumple el Contrato, no podrá rescindirlo voluntaria o unilateralmente 2. A la terminación del Contrato, todos los derechos del Miembro en y para la Membresía y el Negocio del Miembro son revocados y terminados. 3. El Socio que voluntariamente rescinda la Afiliación y no esté incumpliendo el Contrato podrá reincorporarse bajo una nueva Afiliación bajo el mismo o un nuevo inscriptor en cualquier momento. 4. 4. Un Socio no podrá darse de baja voluntariamente si no está al corriente de sus obligaciones con la Empresa, lo que podrá demostrarse, a título meramente enunciativo y no limitativo, por cualquiera de las siguientes circunstancias: (i) si se trata de un Socio temporal; (ii) si se trata de un Socio en suspenso, suspendido o a prueba; (iii) si se trata de un Socio investigado, pero no se ha adoptado ninguna medida disciplinaria formal; o (iv) si se ha enviado una notificación de intención de darse de baja.

Sección 7 Varios

A. Acuerdo completo. El Contrato contiene la totalidad del acuerdo relativo al objeto del mismo entre la Empresa y el Afiliado, y pretende ser la expresión final, completa y exclusiva de los términos de las partes. El presente Contrato sustituye y reemplaza todas las negociaciones previas y los acuerdos propuestos, pero no ejecutados, ya sean escritos u orales. Todos los acuerdos, promesas, negociaciones o declaraciones anteriores, ya sean escritos u orales, relacionados con el objeto de este Contrato, carecen de fuerza o efecto. En caso de discrepancia entre las declaraciones verbales realizadas al Miembro por cualquier empleado o agente de la Empresa y los términos del Contrato, prevalecerán los términos y requisitos expresos por escrito del Contrato. B. Encabezados: Los encabezados de las secciones y subsecciones del Contrato se insertan únicamente por conveniencia y como referencia, y no se tendrán en cuenta en la construcción o interpretación de ninguna disposición del mismo. A menos que el contexto requiera específicamente lo contrario, todas las referencias a las secciones del Contrato se referirán a todas las subsecciones del mismo. C. Modificaciones por parte de la Compañía. La Sociedad se reserva el derecho de realizar cualquier modificación al Contrato, siempre que las modificaciones sean comunicadas por la Sociedad al Socio al menos treinta (30) días antes de su entrada en vigor. La Empresa podrá comunicar estas modificaciones publicando cualquier parte del Contrato modificado en la página web de la Empresa, o por cualquier otro método de comunicación. Se considerará que el Socio ha aceptado la modificación del Contrato si participa en cualquier Actividad de Socio, renueva su Afiliación o acepta Comisiones una vez finalizado el periodo de treinta (30) días. D. Garantías. La Empresa no extiende ninguna garantía de producto, ni expresa ni implícita, más allá de las específicamente articuladas en el Contrato. La Empresa rechaza y excluye todas las garantías relativas a la posible infracción de cualquier patente, marca comercial, nombre comercial, derecho de autor o secreto comercial de los Estados Unidos o del extranjero que surja de las operaciones del Miembro. LA EMPRESA RENUNCIA POR LA PRESENTE A TODAS LAS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO, PRECISIÓN Y NO INFRACCIÓN. ESTA RENUNCIA DE GARANTÍA CONSTITUYE UNA PARTE ESENCIAL DE ESTE ACUERDO. E. Renuncia. Cualquier renuncia por parte de la Empresa al incumplimiento por parte de un Miembro de una disposición del Contrato deberá realizarse por escrito y no se interpretará como una renuncia a cualquier incumplimiento posterior o adicional por parte del Miembro. El hecho de que la Empresa no ejerza algún derecho o privilegio en virtud del Contrato no constituirá una renuncia a dicho derecho o privilegio. F. Divisibilidad. Si cualquier término o condición de este Contrato es invalidado judicialmente, prohibido o de otro modo inaplicable en cualquier jurisdicción, será inaplicable sólo en la medida de la disposición inválida, prohibida o inaplicable en esa jurisdicción solamente, y no hará inaplicable o invalidará ninguna otra disposición del Contrato, ni el Contrato será inaplicable o invalidado en otra jurisdicción. Además, cualquier disposición que se considere inaplicable podrá aplicarse parcialmente en la medida máxima que permita la ley. G. Fuerza mayor. El miembro reconoce que la compañía no es responsable de ningún daño o pérdida causada por el retraso o la inhabilidad de fabricar, de vender, o de entregar sus productos debido a las huelgas de trabajo, a los accidentes, al fuego, a la inundación, a los actos de la autoridad civil, a los actos de dios, a los actos de terroristas, o de cualquier otra causa que esté más allá del control de la compañía. H. Ley aplicable, arbitraje y medidas cautelares. El Estado de Texas es el lugar de origen del presente Contrato y es donde la Sociedad aceptó la oferta del Solicitante para convertirse en Socio y donde el Socio celebró el Contrato con la Sociedad. Por lo tanto, el Contrato se interpretará de acuerdo con las leyes del Estado de Texas (sin dar efecto a ninguna disposición o norma de conflicto de leyes) en lo que respecta a los contratos celebrados y que deban ejecutarse en su totalidad dentro del Estado. Cualquier controversia o reclamación derivada o relacionada con el Contrato o el incumplimiento del mismo, o cualquier controversia o reclamación relacionada con las relaciones comerciales que surjan entre los Miembros se resolverá mediante arbitraje obligatorio, definitivo, vinculante e inapelable en Dallas, Texas, Estados Unidos de América. I. Honorarios de abogados. Si se presenta cualquier demanda, acción o procedimiento para hacer cumplir cualquier término o disposición de este Contrato, la parte ganadora tendrá derecho a recuperar los honorarios razonables de abogados, costos y gastos incurridos, además de cualquier otra reparación a la que dicha parte pueda tener derecho legalmente. J. Sucesores y cesionarios. El Contrato será legal y vinculante y redundará en beneficio de los herederos, legatarios, albaceas, administradores, representantes personales, sucesores y cesionarios (según proceda) de las respectivas partes del mismo. K. Limitación de responsabilidad. En la medida permitida por la ley, la Compañía, sus directores, funcionarios, miembros, gerentes, accionistas, empleados, cesionarios y agentes (colectivamente denominados ’Partes Responsables“) no serán responsables de, y el Miembro libera a la Compañía y sus Partes Responsables de y renuncia a todas las reclamaciones, por cualquier pérdida de beneficios, daños indirectos, directos, especiales o consecuentes, y por cualquier otra pérdida incurrida o sufrida por los Miembros como resultado de: (i) el incumplimiento del Contrato por parte del Miembro, (ii) la promoción o el funcionamiento de la Membresía y del Negocio de Membresía; (iii) los datos o la información incorrectos o erróneos proporcionados por el Miembro a la Empresa o a sus Partes Responsables; o (iv) el hecho de que el Miembro no proporcione cualquier información o dato necesario para que la Empresa opere su negocio. CADA MIEMBRO ACEPTA QUE LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE LA EMPRESA Y SUS PARTES RESPONSABLES POR CUALQUIER RECLAMACIÓN RELACIONADA CON EL CONTRATO, PERO NO LIMITADA A, CUALQUIER CAUSA DE ACCIÓN FUNDADA EN CONTRATO, AGRAVIO O EQUIDAD, NO EXCEDERÁ, Y ESTARÁ LIMITADA A, LA CANTIDAD DE PRODUCTOS QUE EL MIEMBRO HAYA COMPRADO A LA EMPRESA QUE ESTÉN EN CONDICIÓN RESALABLE.

Uni Team Builder es una suite de marketing Ai de última generación para ayudarte a promocionar tu negocio Zinzino.

Contacte con nosotros

Mantente conectado

Carrito(Artículos 0)

No hay productos en la cesta.